20 вересня 2019 р.

України вірний син : до 250-річчя від дня народження Івана Котляревського



Праведная душе, прийми мою мову
Не мудру, та щиру, прийми, привітай.
Не кинь сиротою, як кинув діброви,
Прилини до мене хоч на одно слово
Та про Україну мені заспівай.

Тарас Шевченко. На вічну память Котляревському


         Іван Петрович Котляревський прийшов у цей світ 9 вересня 1769 р. в Полтаві. Батько майбутнього поета був бідним дворянином: мав лише 8 кріпаків (цифра смішна як для того часу кріпацтва), тому й працював канцеляристом у міському магістраті. Мати вийшла з козацького роду Жуковських.

         З лютого 1780 р. до літніх канікул 1789 р. Іван навчається в Полтавській духовній семінарії. Як правило, навчання в семінарії тривало до 13 років, з такими класами: заправний, або нижчий російський («інформаторія»), нижчий граматичний («фора»), вищий граматичний («інфіма»), піїтика, риторика, філософія й богословя. Такі класи як риторика чи богословя вимагали дворічного терміну навчання.

         Важливим предметом для всіх класів вважалася латинська мова, якою учні були навіть зобовязані спілкуватися. Як відлуння студентських років, також певну пародію на «академістів» того часу слід розглядати рядки поеми «Енеїда» майбутнього письменника Котляревського, де троянці вчать латинську мову:

         О  р е к с !  будь нашим меценатом
         І  л а с к а м  т у а м  покажи,
         Е н е у с у  зробися братом,
         О  о п т і м е !  не одкажи;
         Е н е у с  п р і н ц е п с  єсть моторний,
         Ф о р м о з у с,  гарний і проворний,
         Побачиш сам  і н н о м і н е !

         Проте семінаристи не лише вивчали Горація, Вергілія чи Овідія: необхідно було здійснити латинсько-російський віршований (!) переклад прочитаних класичних творів, також вимагалося продукувати і власні рими. Ось тут і помітили поетичну вдачу Івана Котляревського, який з того часу отримує прізвисько «рифмач»…

Рекомендована література

Зацікавлених дізнатися більше про славетного автора «Енеїди» та «Наталки Полтавки» запрошуємо до відділів читальної зали та абонемента Чернігівської обласної бібліотеки для юнацтва: вул. Шевченка, 63 (поруч зі стадіоном ім. Юрія Гагаріна).

Арабески до твору "Наталка Полтавка" // Шкільна бібліотека. – 2019. – № 3. – С. 5-6.
         Запропоновано цікаві факти про Івана Котляревського, наведено короткий переказ змісту його відомого твору та вікторина до тексту.

Горбань А. Історичні алюзії та іронічний підтекст в "Енеїді" Івана Котляревського: колоніальний аспект / А.Горбань // Українська мова й література в середніх навчальних закладах України. – 2011. – № 4. – С. 56-72; № 5. – С. 80-94.

Дяченко Т. Наталка як уособлення кращих рис української жінки / Т.Дяченко // Все для вчителя. – 2012. – № 17-18. – С. 89-91.
Урок української літератури за пєсою "Наталка Полтавка" І.Котляревського.

Дяченко Т. Традиційно-побутова культура українців 1-ї половини ХІХ ст. / Т.Д'яченко // Все для вчителя. – 2012. – № 17-18. – С. 157-159.
Урок української літератури за пєсою "Наталка Полтавка" І.Котляревського.

"Енеїда" І. Котляревського в ілюстраціях А. Базилевича [Образотворчий матеріал] // Шкільна бібліотека. – 2012. – № 17-18. – С. 116-127.

Іван Котляревський (1769-1838) : літературні бувальщини // Шкільна бібліотека. – 2018. – № 12. – С. 77.
Наведено добірку цікавих фактів з життя видатного українського письменника, що зробив найвагоміший внесок у розвиток сучасної української літературної мови.

Коляда І. Російсько-французька війна 1812 р. і Україна : теоретико-методичні засади використання історичного портрету на уроках з історії України у 9 класі / І.Коляда // Історія в школі. – 2012. – № 10. – С. 32-36. – Бібліогр.: 21 назва.
Про письменника Івана Котляревського – організатора козацьких полків у війні 1812 р.

Котляревський І. Енеїда. Наталка Полтавка / І.Котляревський; вступ. стаття, коментарі О.Ковалевського. – Х.: Прапор, 2004. – 272 с.


Котляревський І. Енеїда: Поема / І.Котляревський. – К.: Дніпро, 1994. – 300 с.: іл.
Унікальне видання: художником А.Базилевичем ілюстровано приблизно половину сторінок усієї книги.

Кузьменко В. Соціально-побутова драма "Наталка Полтавка" / В.Кузьменко // Все для вчителя. – 2013. – № 11. – С. 97-98.
Урок української літератури за творчістю Івана Котляревського.

Мандзюк Д. "Язык Котляревского и Шевченко законен только в Австрии" / Д.Мандзюк // Країна. – 2013. – № 35. – С. 53-57.
Про відкриття памятника Івану Котляревському в Полтаві 12 вересня 1903 р.

Мікульська А. І.П.Котляревський. Пєса "Наталка Полтавка" / А.Мікульська // Все для вчителя. – 2012. – № 17-18. – С. 121-122.
Урок української літератури.

На вічну память // Шкільна бібліотека. – 2018. – № 8. – С. 95.
До 120-річчя відкриття в Полтаві першого в Україні памятника Івану Котляревському.

Нахлік Є. Пекло в "Енеїді" Івана Котляревського : генеза й міфологічні сенси (античні та християнські) / Є.Нахлік // Дивослово. – 2011. – № 12. – С. 46-50. – Бібліогр.: 11 назв.

Нахлік Є. Соціальний вимір пекла в "Енеїді" Івана Котляревського: джерела та образна семантика / Є.Нахлік // Слово і час. – 2011. – № 9. – С. 51-58. – Бібліогр.: 9 назв.
Про джерела та оригінальність українізованого образу пекла.

Панасенко Т. Іван Котляревський / Т.Панасенко; худож.-оформлювач Є.Вдовиченко. – Х.: Сиция, 2012. – 88 с.

Степаненко Н. "Енеїда" – перший твір нової української літератури / Н.Степаненко // Все для вчителя. – 2011. – № 34-36. – С. 44-45.
Для уроку української літератури за творчістю Івана Котляревського запропоновано ідейно-художній аналіз його поеми "Енеїда".

Стороха Є. "Полтави тихої корона" / Є.Стороха // Дивослово. – 2013. – № 9. – С. 57-59.
До 110-річчя відкриття памятника Іванові Котляревському в Полтаві.

Українська муза. Поетична антологія. Од початку до наших днів. Під редакцією Олекси Коваленка. Вип. 1 : Котляревський, Артемовський-Гулак, Боровиковський, Гребінка, Шашкевич, Устіянович, Головацький, Могильницький, Костомаров, Метлінський. – К.: АТ «Обереги», 1993. – 80 с.
Факсимільне видання унікальної поетичної антології 1908 р., окремі випуски якої арештовувала царська цензура, а після 1930-х рр. усі вони перебували у спецфондах бібліотек. Наведено коротку біографічну довідку про Івана Котляревського, уривки з його поеми «Енеїда» та «Оду до князя Куракина».

Фундатор української літератури // Позакласний час. – 2019. – № 8. – С. 32-38., вкл.
До 250-річчя від дня народження Івана Котляревського (1769-1838) –засновника нової української літератури та української літературної мови.

Чадюк М. Візуальний код українського минулого / М.Чадюк // День. – 2017. –  27 жовт. – С. 16-17.
Про підсумки масштабного "Проекту Енеїда" у Національному художньому музеї України.

Чернов А. На вічну память Котляревському / А.Чернов // Літературна Україна. – 2013. – 22 серп. – С. 1, 3.
До 110-річчя встановлення памятника видатному письменнику на його батьківщині.

Шевченко З. Загальнокультурна основа вивчення драматичних творів І.Котляревського на факультативних заняттях / З.Шевченко // Українська мова й література в школі. – 2012. – № 5. – С. 33-35. – Бібліогр.: 5 назв.

Шелест Л. І.Котляревський. "Енеїда" / Л.Шелест // Все для вчителя. – 2013. – № 11. – С. 154-155.
Урок української літератури.

Немає коментарів:

Дописати коментар