13 лютого 2017 р.

Язик – друге серце, мова – рух душі



Я до себе кажу і до кожного з вас: - Говори !
Говорімо усі, хоч ми й добре навчились мовчати !
Запитаймо у себе, відколи, з якої пори,
Почали українці себе у собі забувати.

Віктор Баранов. До українців

21 лютого разом з усім світом відзначатимемо Міжнародний день рідної мови. Про утиски щодо української мови написано вже чимало. Складено докладні хронологічні таблиці, в яких ретельно відстежено, коли та який цар видав черговий емський указ… Можливо, вже час українцям перейти від невтішних нарікань на лиховісну долю до конструктивних дій.

       Цікаві дослідження проведені луцьким лікарем Олександром Харченком. Його доповідь на симпозіумі у Варшаві стала сенсаційною. Про що йдеться ? Деякий час медик працював у Польщі. Уявімо собі, що от приходить до нього людина з проблемами постави, болю в колінах, підвищеним артеріальним тиском, а лікар Харченко пропонує їй … почитати рідною мовою свого класика, Адама Міцкевича.

Медик стверджує, що одужання таких хворих відбувалося буквально на його очах. Взагалі, Олександр Харченко започаткував окрему науку – сенсфізіологіку, головні засади якої подає такою тезою: спілкуйтеся українською в Україні, польською – у Польщі, німецькою – у Німеччині, і ви здобудете перемогу над своїм діабетом, раком, забудете про серцеві напади та гіпертонію…

На підтвердження своєї теорії лікар залучає фізику разом з анатомією та фізіологією людського тіла. Справді, людина – єдина істота, здатна утримувати вертикальне положення за тої неймовірної швидкості та вібрації, з якою обертається наша планета в Космосі. Так от, утримання голови (та й усього тіла) в такому стані потребує злагодженої роботи багатьох мязів та нервових імпульсів.

Україна, Польща, Німеччина, Японія вібрують кожна у свій спосіб, на це  відповідають мешканці цих країн: їхньою вертикальною вібрацією створюється відповідна мова, специфічна для кожної території. Цікаво: вібрації усієї планети відчуває підязикова кістка людини, яка розміщена в горлі, а за формою нагадує підкову. Ще давні китайці помітили звязок цієї кістки з усіма мязами організму. Їхні цілителі стверджували: язик – друге серце, мова – рух душі.

Італійці спілкуються дуже швидко, бо цього вимагають збільшені вібрації їхнього «чобітка». Британці ковтають слова через постійні тумани, отож доводиться берегти легені… Мовні апарати українців і росіян – різні, тому «російськомовні» українці чинять подвійну шкоду: калічать російську мову й вивертають свій язик, а разом з ним серце і все тіло, що зєднані тією ж підязиковою кісточкою…

Отже, хвороба приходить, коли є втручання до природної передачі інформації від підязикової кісточки до мязової системи. Людина, яка вивертає свій язик, калічить серце й тіло. Відповідно, на думку Олександра Харченка, для лікування багатьох хронічних захворювань необхідно просто співвібрувати зі своєю рідною землею: говорити українською в Україні, французькою – у Франції, японською – в Японії …

Ще в давнину спостерігали, як перевязування ділянки підязикової кісточки викликало миттєву смерть. Коверкання ж мови призводить до спазмів цієї ділянки та хвороб, здатних захопити людський організм повністю. Бачимо: висновки лікаря Олександра Харченка доволі несподівані, можливо, вони чекатимуть на подальше наукове підтвердження. Проте вже тепер зрозуміло: його поради не вимагатимуть додаткових рядків у бюджетних статтях. Отже, справа лише за покликом серця й розумовими зусиллями кожного з нас !

Рекомендована література

Усі видання запитуйте у відділі читальної зали Чернігівської обласної бібліотеки для юнацтва (вул. Шевченка, 63: поруч зі стадіоном ім. Юрія Гагаріна).

Баранов В. До українців / В.Баранов // Позакласний час. – 2011. – № 12. – С. 15-16.
Поетичні рядки, що стали відомою патріотичною піснею.

Баранов В. До українців / В.Баранов // Шкільний світ. – 2013. – Жовт. (№ 19). – С. 30-31.
Слова популярної у 1990-х рр. патріотичної пісні.

Баранов В. До українців / В.Баранов // Гарт. – 2015. – 30 лип. (№ 31). – С. 2.
Наведено слова геніального вірша, що перетворився на патріотичну пісню.

Гнатенко-Гулик С. Зустрічі з Караванським та Ніною Строкатою / С.Гнатенко-Гулик // Літературна Україна. – 2017. – 19 січ. (№ 3). – С. 7.

Івашків В. Олекса Різників і... Китай / В.Івашків // Літературна Україна. – 2017. – 2 берез. (№ 9). – С. 6.
До 80-річчя Олекси Різниківа – талановитого українського поета, прозаїка, публіциста, мовознавця з активною патріотичною позицією.

Кракалія Р. З рідною мовою – довгі літа / Р.Кракалія // Літературна Україна. – 2017. – 2 берез. (№ 9). – С. 6.
Про Олексу Різниківа – мовознавця, який самотужки виконує роботу, що під силу цілому інституту чи принаймні інститутському відділу. Віншування з нагоди 80-річного ювілею українського письменника та колишнього політвязня відбулося в Золотій залі Одеського літературного музею.

Лукяненко Л. Святослав Караванський / Л.Лукяненко // Літературна Україна. – 2016. – 22 груд. (№ 49). – С. 2.
Про видатного мовознавця, поета, двічі репресованого, що пробув у таборах ГУЛАГу майже 31 рік, але лишився незламним і помер непереможеним (24.12.1920 – 17.12.2016).

Печерська Т. Оздоровлює та подовжує життя... рідна мова / Т.Печерська // Здоровя і довголіття. – 2017. – 10-16 січ. (№ 1). – С. 5.
Про закономірності, виявлені луцьким медиком Олександром Харченком: нешанобливе ставлення до рідної мови скорочує життя.

Різників О. Караванський лишається з нами / О.Різників // Літературна Україна. – 2017. – 19 січ. (№ 3). – С. 6.
Про видатного українського мовознавця, що 7 днів не дожив до свого 96-річчя та майже 31 рік провів у тюрмах і таборах.

Різників О. Чим українська мова багатша за інші ? / О.Різників // Літературна Україна. – 2016. – 22 верес. (№ 36). – С. 5; 6 жовт. (№ 38). – С. 9; 13 жовт. (№ 39). – С. 9; 20 жовт. (№ 40). – С. 9; 27 жовт. (№ 41). – С. 7; 10 листоп. (№ 43). – С. 9; 17 листоп. (№ 44). – С. 9; 24 листоп. (№ 45). – С. 9; 1 груд. (№ 46). – С. 9; 8 груд. (№ 47). – С. 14; 15 груд. (№ 48). – С. 14; 22 груд. (№ 49). – С. 10; 29 груд. (№ 50). – С. 9.

Наведено фрагменти книги «Спадщина тисячоліть: українська мова. Чим вона багатша за інші ?»

2 коментарі:

  1. Дуже цікава стаття, що спонукає спілкуватись рідною мовою і проблем зі здоров'ям буде набагато менше)))

    ВідповістиВидалити
  2. Цікаво. Погоджуюсь з кожним твердженням.

    ВідповістиВидалити